Draft Details
- Conception et construction des systèmes de bio...
- CSA W200-26
- Avis juridique concernant les normes
- Préface
- + 1 Introduction
- 1.1 Description
- + 1.2 Mécanismes
- 1.2.1 Réduction du volume de ruissellement
- 1.2.2 Contrôle du débit de ruissellement
- 1.2.3 Alimentation de la nappe souterraine
- 1.2.4 Traitement
- 1.3 But
- + 1.4 Fonctions, avantages et résultats
- 1.4.1 Fonctions primaires
- 1.4.2 Avantages primaires
- 1.4.3 Avantages concomitants
- 1.4.4 Résultats
- 1.5 Contexte de mise en œuvre
- + 1.6 Avantages du contrôle à la source pour la g...
- 1.6.1 Facteurs d’une conception et d’une constr...
- + 2 Domaine d’application
- 2.1 Généralités
- 2.2 Utilisateurs
- 2.3 Aménagements de biorétention visés par la p...
- 2.4 Fonctions de jardins de pluie visées par la...
- 2.5 Systèmes de biorétention non traités dans l...
- 2.6 Contexte régional
- 2.7 Terminologie
- 3 Ouvrages de référence
- + 4 Définitions, abréviations et symboles
- 4.1 Définitions
- 4.2 Abréviations
- 4.3 Symboles
- + 5 Systèmes de biorétention et jardins de pluie
- + 5.1 Sommaire
- 5.1.1 Généralités
- 5.1.2 Systèmes de biorétention
- Figure 1 Schéma d’un système de biorétention t...
- + Figure 2.Section transversale typique d’un sys...
- 5.1.3 Jardin de pluie
- + Figure 3.Schéma d’un jardin de pluie typiqueAd...
- 5.1.4 Différences entre un système de biorétent...
- + Tableau 1. Différences fonctionnelles entre le...
- 5.1.5 Facteurs de conception ayant une incidenc...
- 5.1.6 Facteurs du site ayant une incidence sur ...
- + 6 Considérations relatives au climat
- + 6.1 Adaptabilité au climat froid
- 6.1.1 Généralités
- 6.1.2 Difficultés apportées par le climat froid...
- + 6.1.3 Modifications apportées à la conception e...
- 6.1.3.1 Généralités
- 6.1.3.2 Végétation
- 6.1.3.3 Modifications de conception spécifiques...
- 6.1.3.3.1 Gestion de la neige
- 6.1.3.4 Modifications de conception spécifiques...
- 6.1.3.4.1 Gestion de la neige
- 6.2 Incidences des changements climatiques
- + 7 Système de biorétention
- + 7.1 Rôles et responsabilités
- + 7.1.1 Conception
- 7.1.1.1 Chef de l’équipe de conception
- 7.1.1.2 Équipe de conception
- + 7.1.2 Construction
- 7.1.2.1 Équipe de construction
- 7.1.2.2 Entrepreneur
- 7.1.2.3 Ingénieur
- 7.1.2.4 Inspecteur
- 7.1.2.5 Professionnel de contrôle de l’érosion ...
- 7.1.2.6 Professionnel de l’aménagement
- 7.1.2.7 Chargé de projet
- 7.1.2.8 Fournisseur de substrat de culture de b...
- + 7.2 Documentation
- 7.2.1 Généralités
- 7.2.2 Rapport/énoncé de projet
- + 7.3 Conception du système de biorétention
- 7.3.1 Critères de conception du système de bior...
- 7.3.2 Facteurs de conception contribuant à de m...
- + Tableau 2 Facteurs ayant une incidence sur les...
- + 7.3.3 Planification de site, critères et contra...
- 7.3.3.1 Emplacements types d’un système de bior...
- Figure 4
- + Figure 5
- 7.3.3.2 Aptitude à l’emploi
- 7.3.3.2.1 Généralités
- 7.3.3.2.2 Éléments à prendre en compte en regar...
- 7.3.3.2.3 Sites d’activités à risque
- 7.3.3.2.3.1 Risque de contamination des eaux so...
- + Tableau 3Sites et activités à risque élevé qui...
- 7.3.3.2.3.2 Prétraitement des aires tributaire ...
- 7.3.3.2.3.3 Eaux de ruissellement non polluées ...
- 7.3.3.2.3.4 Sols contaminés
- 7.3.3.2.3.5 Effets cumulatifs
- 7.3.3.2.4 Protection des têtes de puits
- 7.3.3.2.4.1 Infiltration admissible
- 7.3.3.2.4.2 Restrictions relatives à l’infiltra...
- 7.3.3.2.4.3 Routes
- 7.3.3.2.5 Topographie de l’aire tributaire et c...
- 7.3.3.2.5.1 Pentes de l’aire tributaire
- 7.3.3.2.5.2 Pentes du système de biorétention
- 7.3.3.2.5.3 Localisation des systèmes de biorét...
- 7.3.3.2.6 Hauteur de chute
- 7.3.3.2.7 Nappe phréatique
- 7.3.3.2.7.1 Séparation du sol en place
- 7.3.3.2.7.2 Analyse temporelle
- 7.3.3.2.7.3 Évaluation et suivi hydrogéologique...
- 7.3.3.2.8 Sols en place
- 7.3.3.2.9 Superficie de l’aire tributaire
- 7.3.3.2.9.1 Superficie privilégiée du bassin ve...
- 7.3.3.2.9.2 Superficie maximale du bassin versa...
- 7.3.3.2.9.3 Rapport de la zone de drainage impe...
- 7.3.3.2.10 Proximité des services publics
- 7.3.3.2.10.1 Généralités
- 7.3.3.2.10.2 Conflits avec les services publics...
- 7.3.3.2.10.3 Corrosion des services publics
- 7.3.3.2.11 Distance de retrait des bâtiments
- 7.3.3.2.11.1 Généralités
- 7.3.3.2.11.2 Fosses de biorétention à membranes...
- 7.3.3.2.11.3 Imperméabilisation des fondations ...
- 7.3.3.2.11.4 Systèmes de biorétention avec drai...
- 7.3.3.2.12 Protection des routes
- 7.3.3.3 Sécurité
- + 7.3.4 Études préalables
- 7.3.4.1 Généralités
- 7.3.4.2 Évaluation du sol et géotechnique
- 7.3.4.2.1 Généralités
- 7.3.4.2.2 Évaluation du contexte de la matière ...
- 7.3.4.2.3 Puits d’exploration ou observations d...
- 7.3.4.2.4 Conductivité hydraulique à saturation...
- 7.3.4.2.4.1 Généralités
- 7.3.4.2.4.2 Types et méthodes d’essai d’infiltr...
- + Tableau 4 Nombre minimum recommandé de puits d...
- 7.3.4.2.4.3 Conditions locales
- 7.3.4.3 Sélection des paramètres de conception ...
- 7.3.4.3.1 Généralités
- 7.3.4.3.2 Conversion de la conductivité hydraul...
- 7.3.4.3.3 Changements causés par une obstructio...
- + 7.3.5 Conception du système de biorétention
- 7.3.5.1 Processus de conception
- 7.3.5.2 Fonctions et configurations de concepti...
- 7.3.5.2.1 Généralités
- + Figure 6
- 7.3.5.2.2 Fonctions et configurations clés
- 7.3.5.2.2.1 Généralités
- Figure 7
- + Tableau 5Avantages et justifications de chaque...
- 7.3.5.2.2.2 Emplacement des drains souterrains
- 7.3.5.2.3 Système de biorétention sans drain so...
- 7.3.5.2.3.1 Objectifs
- + Figure 9
- 7.3.5.2.3.2 Limites
- 7.3.5.2.3.3 Tuyau vertical pour le suivi
- 7.3.5.2.4 Systèmes de biorétention avec drain s...
- 7.3.5.2.4.1 Objectifs
- 7.3.5.2.4.2 Limites
- 7.3.5.2.5 Systèmes de biorétention avec drain s...
- 7.3.5.2.5.1 Objectifs
- + Figure 10
- 7.3.5.2.5.2 Limites
- 7.3.5.2.5.3 Tuyau vertical pour le suivi
- 7.3.5.2.6 Systèmes de biorétention avec membran...
- 7.3.5.2.6.1 Objectifs
- 7.3.5.2.6.2 Limites
- 7.3.5.2.7 Systèmes de biorétention hors réseau ...
- 7.3.5.2.7.1 Généralités
- 7.3.5.2.7.2 Exigences relatives aux systèmes de...
- 7.3.5.2.7.3 Vitesse d’écoulement à la sortie
- + 7.3.6 Dimensionnement du système de biorétentio...
- 7.3.6.1 Profondeur et épaisseur recommandées
- + Tableau 6 - Profondeurs et épaisseurs recomman...
- 7.3.6.2 Évaluation du débit et du volume de con...
- 7.3.6.2.1 Débit de ruissellement
- 7.3.6.2.2 Volume de conception pour la qualité ...
- 7.3.6.2.3 Volume de conception pour la réductio...
- 7.3.6.2.4 Volume de conception pour la protecti...
- 7.3.6.2.5 Incidence du changement climatique su...
- 7.3.6.3 Calculs de la superficie d’emprise
- 7.3.6.3.1 Superficie d’emprise
- 7.3.6.3.2 Validation de la superficie d’emprise...
- 7.3.6.3.3 Dimensions typiques de l’empreinte
- 7.3.6.3.4 Vérification de la vidange
- 7.3.6.3.4.1 Généralités
- 7.3.6.3.4.2 Infiltration complète
- 7.3.6.3.4.3 Infiltration partielle
- 7.3.6.3.4.4 Biofiltre – sans infiltration
- 7.3.6.3.4.5 Vérification de la durée de drainag...
- 7.3.6.3.5 Capacité du drain souterrain
- + Figure 11
- 7.3.6.4 Conductivité hydraulique à saturation d...
- 7.3.6.4.1 Application
- 7.3.6.4.2 Calcul de la conductivité hydraulique...
- 7.3.6.4.3 Valeur minimale
- 7.3.6.4.4 Validation par le bilan hydrique ou l...
- + 7.3.7 Substrat de culture de biorétention
- 7.3.7.1 Spécification des substrats de culture
- + Tableau 8Spécification du substrat de culture ...
- 7.3.7.2 Sources de matières organiques
- 7.3.7.3 Sources d’agrégats minéraux
- 7.3.7.4 Nutriments
- 7.3.7.5 Sels
- 7.3.7.6 Amendements
- 7.3.7.6.1 Généralités
- 7.3.7.6.2 Métaux
- 7.3.7.6.3 Azote
- 7.3.7.6.4 Phosphore
- 7.3.8 Spécifications des matériaux de biorétent...
- + Tableau 9 Spécifications et caractéristiques d...
- + 7.3.9 Drains souterrains
- 7.3.9.1 Généralités
- 7.3.9.2 Vanne de drain souterrain
- 7.3.9.3 Régulateur de débit du drain souterrain...
- + 7.3.10 Structures d’entrée de l’eau
- 7.3.10.1 Configuration du débit entrant
- + Figure 12
- 7.3.10.2 Capacité d’interception de la structur...
- 7.3.10.3 Configuration de la structure d’entrée...
- + 7.3.11 Prétraitement
- 7.3.11.1 Généralités
- 7.3.11.2 Aires de décantation ou puisards de sé...
- + Figure 13
- 7.3.11.3 Conception à deux cellules (cellule de...
- 7.3.11.4 Bande filtrante végétalisée
- + Tableau 10 Dimensionnement de la bande filtran...
- 7.3.11.5 Grillages de gouttière
- 7.3.11.6 Traitement structurel des eaux pluvial...
- 7.3.11.7 Répartiteur de débit granulaire
- 7.3.11.8 Noue végétalisée
- 7.3.11.9 Structures de sortie de l’eau et ouvra...
- 7.3.11.9.1 Structures de sortie de l’eau
- + Figure 14
- 7.3.11.9.2 Répartiteurs de débit et ouvrages de...
- 7.3.11.9.3 Systèmes de biorétention avec dispos...
- + 8 Jardin de pluie
- 8.1 But
- + 8.2 Rôles et responsabilités
- + 8.2.1 Conception
- 8.2.1.1 Généralités
- 8.2.1.2 Chef de l’équipe de conception
- 8.2.1.3 Équipe de conception
- + 8.2.2 Construction
- 8.2.2.1 Équipe de construction
- 8.2.2.2 Entrepreneur
- 8.2.2.3 Ingénieur
- 8.2.2.4 Inspecteur
- 8.2.2.5 Professionnel de contrôle de l’érosion ...
- 8.2.2.6 Professionnel de l’aménagement
- 8.2.2.7 Chargé de projet
- 8.2.2.8 Fournisseur de sol pour jardin de pluie...
- + 8.3 Documentation de conception
- 8.3.1 Généralités
- 8.3.2 Rapport de conception
- 8.3.3 Critères de conception d’un jardin de plu...
- + 8.3.4 Planification, critères et contraintes de...
- 8.3.4.1 Emplacements d’un jardin de pluie typiq...
- + Figure 15
- 8.3.4.2 Aptitude à l’emploi
- 8.3.4.2.1 Généralités
- 8.3.4.2.2 Éléments à prendre en compte en regar...
- 8.3.4.2.3 Sites d’activités à risque
- 8.3.4.2.3.1 Eaux de ruissellement non polluées ...
- 8.3.4.2.3.2 Sols contaminés
- 8.3.4.2.3.3 Effets cumulatifs
- 8.3.4.2.4 Protection des têtes de puits
- 8.3.4.2.5 Topographie et choix du site
- 8.3.4.2.5.1 Pentes du jardin de pluie
- 8.3.4.2.5.2 Emplacement des jardins de pluie da...
- 8.3.4.2.6 Nappe phréatique
- 8.3.4.2.6.1 Séparation du sol en place
- 8.3.4.2.6.2 Sols en place
- 8.3.4.2.7 Superficie de l’aire tributaire
- 8.3.4.2.7.1 Superficie privilégiée du bassin ve...
- 8.3.4.2.7.2 Superficie maximale du bassin versa...
- 8.3.4.2.7.3 Rapport de la zone de drainage impe...
- 8.3.4.2.8 Proximité des services publics
- 8.3.4.2.9 Distance de retrait des bâtiments
- 8.3.4.2.9.1 Généralités
- 8.3.4.2.9.2 Imperméabilisation des fondations d...
- 8.3.4.2.10 Protection des surfaces dures
- 8.3.4.2.11 Sécurité
- + 8.3.5 Études préalables
- 8.3.5.1 Évaluations du sol et géotechniques
- 8.3.5.1.1 Généralités
- 8.3.5.1.2 Évaluation du contexte de la matière ...
- 8.3.5.1.3 Puits d’exploration ou observations d...
- 8.3.5.1.4 Conductivité hydraulique à saturation...
- 8.3.5.1.4.1 Généralités
- 8.3.5.1.4.2 Essais d’infiltration sur le terrai...
- 8.3.5.1.4.3 Conditions locales
- 8.3.5.2 Sélection des paramètres de conception ...
- 8.3.5.2.1 Généralités
- 8.3.5.2.2 Conversion de la conductivité hydraul...
- + 8.3.6 Conception d’un jardin de pluie
- 8.3.6.1 Processus de conception
- 8.3.6.2 Fonctions et configurations de concepti...
- 8.3.6.2.1 Généralités
- + Tableau 11 Contexte du choix d’un jardin de pl...
- 8.3.6.2.2 Configurations
- Table 12 Avantages et justifications de chaque...
- Figure 16
- Figure 17
- + Figure 18
- + 8.3.7 Dimensionnement des jardins de pluie
- 8.3.7.1 Profondeur et épaisseur recommandées
- + Tableau 13 Profondeur et épaisseur recommandée...
- 8.3.7.2 Évaluation du volume de conception
- 8.3.7.2.1 Volume de conception pour la qualité ...
- 8.3.7.2.2 Volume de conception pour la réductio...
- 8.3.7.2.3 Volume de conception pour la protecti...
- 8.3.7.2.4 Incidence du climat sur le volume de ...
- 8.3.7.3 Vérification de la superficie d’emprise...
- 8.3.7.3.1 Généralités
- 8.3.7.3.2 Vérification de la superficie d’empri...
- 8.3.7.3.3 Validation de la superficie d’emprise...
- 8.3.7.3.4 Dimensions typiques de l’emprise
- 8.3.7.4 Vérification de la vidange
- 8.3.7.4.1 Généralités
- 8.3.7.4.2 Vérification de la durée de drainage ...
- + 8.3.8 Sol du jardin de pluie
- 8.3.8.1 Utilisation du sol in situ
- 8.3.8.1.1 Terre végétale – horizon A
- 8.3.8.1.2 Sous-sol – horizon B
- 8.3.8.2 Spécification du sol mis en place
- 8.3.8.3 Sources de matières organiques
- 8.3.8.4 Sources d’agrégats minéraux
- 8.3.8.5 Nutriments
- 8.3.8.6 Conductivité électrique
- 8.3.9 Spécifications relatives aux matériaux du...
- + Tableau 14 Spécifications et caractéristiques ...
- + 8.3.10 Structures d’entrée de l’eau
- 8.3.10.1 Configuration du débit entrant
- + Figure 19
- 8.3.11 Prétraitement
- 8.3.12 Trop-pleins
- + 9 Végétation
- 9.1 Propriétés fonctionnelles de la végétation
- + 9.2 Types de plantes
- 9.2.1 Utilisation de végétaux indigènes
- 9.2.2 Caractéristiques de végétaux à exclure
- 9.2.3 Caractéristiques de végétaux à éviter
- 9.2.4 Diversité des plantes
- + 9.2.5 Considérations relatives au choix du maté...
- 9.2.5.1 Conditions de croissance
- 9.2.5.2 Contexte physique
- + 9.3 Zones d’humidité
- 9.3.1 Analyse du bilan hydrique
- + 9.3.2 Conditions d’humidité
- 9.3.2.1 Configuration des conditions d’humidité...
- 9.3.2.1.1 Type bassin avec entrée de l’eau à la...
- 9.3.2.1.2 Type linéaire avec entrée de l’eau à ...
- 9.3.2.1.3 Structures d’entrée de l’eau à partir...
- 9.3.2.1.4 Entrée de l’eau à la base dans les ré...
- 9.3.2.1.5 Sans flancs
- 9.3.2.1.6 Afflux diffus sur son périmètre supér...
- Figure 25 Afflux diffus au périmètre supérieur...
- 9.4 Exemples de plantes
- + 9.5 Stratégie de plantation
- 9.5.1 Densité de plantation
- 9.5.2 Entrées d’eau et trop-pleins
- 9.5.3 Couverture de feuilles mortes
- 9.5.4 Taille du matériel végétal selon les docu...
- 9.5.5 Spécification d’ensemencement pour les do...
- + 10 Construction
- 10.1 Généralités
- 10.2 Rôles et responsabilités
- + 10.3 Documents contractuels
- 10.3.1 Documents contractuels généraux
- 10.3.2 Demandes de modification
- 10.3.3 Documents contractuels spécifiques
- + 10.4 Considérations relatives à la construction...
- 10.4.1 Considérations générales
- + 10.4.2 Surveillance des travaux
- 10.4.2.1 Généralités
- 10.4.2.2 Registres des visites du site
- 10.4.2.3 Documents d’inspection
- + 10.4.3 Services publics
- 10.4.3.1 Responsabilités de l’entrepreneur
- 10.4.3.2 Prévention des conflits des services p...
- 10.5 Planification des opérations de constructi...
- + 10.6 Contrôle de l’érosion et des sédiments
- 10.6.1 Généralités
- 10.6.2 Inspections
- 10.6.3 Mesures de contrôle de l’érosion et des ...
- + Tableau 15.Exemples de mesures de contrôle de ...
- 10.6.4 Planification en vue d’évènements de plu...
- + 10.6.5 Mesures spécifiques de contrôle de l’éro...
- 10.6.5.1 Formation
- 10.6.5.2 Clôture
- 10.6.5.3 Configuration hors réseau
- 10.6.5.4 Protection des couches sous-jacentes
- 10.6.5.5 Retrait de barrière
- + 10.6.6 Plan de contrôle de l’érosion et des séd...
- 10.6.6.1 Responsabilité de la mise en œuvre
- 10.6.6.2 Composants minimaux du plan de CÉS
- 10.6.6.3 Composantes supplémentaires du plan de...
- 10.7 Assainissement en cas de contamination
- + 10.8 Responsabilités en matière de documentatio...
- 10.8.1 Responsabilités générales
- 10.8.2 Documents fournis
- 10.8.3 Responsabilités de l’entrepreneur en mat...
- + 10.9 Approvisionnement et manutention des matér...
- 10.9.1 Généralités
- 10.9.2 Exigences générales relatives au substra...
- 10.9.3 Mélange du substrat de culture de biorét...
- 10.9.4 Amendements au substrat de culture de bi...
- 10.9.5 Essai du substrat de culture de bioréten...
- 10.9.6 Étapes d’installation du substrat de cul...
- 10.9.7 Essai du substrat de culture de bioréten...
- + 10.9.8 Calendrier des essais du milieu de cultu...
- 10.9.8.1 Généralités
- 10.9.8.2 Intervalles d’essai
- + 10.9.9 Échantillons mélangés mécaniquement et à...
- 10.9.9.1 Généralités
- 10.9.9.2 Échantillons mélangés à la main
- 10.9.9.3 Échantillons mélangés mécaniquement
- + 10.10 Exigences d’essai
- 10.10.1 Laboratoire
- 10.10.2 Accréditation du laboratoire
- 10.10.3 Méthodes d’essai
- 10.10.4 Composition du substrat de culture de b...
- + 10.11 Matériel végétal
- 10.11.1 Sources de matériel végétal
- 10.11.2 Calendrier d’ensemencement et de planta...
- 10.11.3 Transport et entreposage du stock de ma...
- 10.12 Géotextiles
- 10.13 Matériel granulaire
- + 10.14 Considérations relatives à l’installation...
- 10.14.1 Évitement de compaction
- 10.14.2 Atténuation de la compaction
- 10.14.3 Niveaux et nivellement
- + 10.14.4 Membranes imperméables
- 10.14.4.1 Positionnement des membranes
- 10.14.4.2 Protection des membranes
- 10.14.5 Puits de surveillance
- 10.14.6 Drains souterrains, valves et tuyauteri...
- 10.14.7 Entrées d’eau, sorties d’eau et trop-pl...
- + 10.14.8 Substrat de culture de biorétention ou ...
- 10.14.8.1 Préparation du fond de forme
- 10.14.8.2 Équipement admissible
- 10.14.8.3 Disposition
- 10.14.8.4 Compaction
- 10.14.8.4.1 Méthode de mouillage
- 10.14.8.4.2 Méthode manuelle
- 10.14.8.5 Corrections du sol
- + 10.15 Considérations d’aménagement
- + 10.15.1 Plantation
- 10.15.1.1 Méthode de plantation
- 10.15.1.2 Nettoyage après la plantation
- 10.15.2 Exigences d’arrosage
- + 10.15.3 Ensemencement
- 10.15.3.1 Dates d’ensemencement
- 10.15.3.2 Protection des semis contre l’érosion...
- 10.15.3.3 Paillis ou couche de surface permanen...
- + 10.16 Entretien dans le cadre de la période de ...
- 10.16.1 Inclusions au contrat
- 10.16.2 Activités annuelles à biannuelles
- 10.16.3 Arrosage
- 10.16.4 Contrôle de l’érosion
- 10.16.5 Élimination des sédiments
- 10.16.6 Matériel végétal
- 10.16.7 Désherbage
- 10.16.8 Écocides
- 10.16.9 Couche de surface
- 10.17 Protocoles de prise en charge
- + 11 Exploitation et entretien
- 11.1 Importance de l’entretien
- 11.2 Calendrier des entretiens
- 11.3 Tâches d’exploitation et d’entretien pour ...
- Tableau16. Entretien de routine typique des sy...
- 11.4 Fréquence des inspections
- 11.5 Plan d’exploitation et d’entretien
- 12 Annexe A (informative)
- + 13 Annexe B (informative)
- B.1 Symboles utilisés dans la présente annexe
- B.2 Généralités
- + B.3 Définition des termes et de leurs relations...
- B.3.1 Généralités
- B.3.2 Loi de Darcy
- Figure B.1
- + Figure B.2. Écoulement d’eau vers le bas dans ...
- B.3.3 Équation de Green-Ampt
- Figure B.3
- + B.4 Méthodes d’estimation de l’infiltration et ...
- B.4.1 Généralités
- + Figure B.4
- B.4.2 Essais pour l’évaluation du site ou étape...
- B.4.3 Essais à l’étape de conception détaillée
- B.4.4 Validation indirecte des essais sur le te...
- B.5 Coefficients de sécurité pour obtenir une v...
- B.6 Remontée de la nappe phréatique
- B.7 Bibliographie
- + 14 Annexe C (informative)
- Tableau C.1
- 15 Annexe D (informative)
- 16 Annexe E (informative)
2.1 Généralités
La présente norme présente les exigences et les recommandations relatives à la conception et à la construction de systèmes de biorétention et de jardins de pluie ayant pour but de gérer le ruissellement d’eaux pluviales en milieu urbain.
Cette norme couvre les éléments suivants :
a) rôles et responsabilités
b) lignes directrices de la conception;
c) documents contractuels;
d) planification des opérations de construction;
e) contrôle de l’érosion et des sédiments pour la biorétention;
f) documents de construction;
g) approvisionnement et manutention des matériaux;
h) considérations relatives à l’installation;
i) matériaux et entretien paysagers;
j) entretien couvert par la garantie de construction; et
k) protocoles de prise en charge.
2.2 Utilisateurs
La présente norme a pour objectif de permettre aux autorités responsables de mieux planifier, concevoir, élaborer des politiques et prendre des décisions ayant trait à ces actifs.
Les utilisateurs possibles comprennent les suivants :
a) Praticiens techniques – les professionnels de la conception et de la planification en ingénierie, ainsi que d’autres professionnels techniques au sein et à l’extérieur de la fonction publique, jouent des rôles essentiels dans la conception et la construction;
b) Personnel de l’autorité compétente – le personnel qui construit, prend en charge et/ou exploite les systèmes de biorétention et les jardins de pluie;
c) Constructeurs ou promoteurs – ceux-ci devraient intégrer l’amélioration de la gestion des eaux pluviales et de la résilience climatique dans la conception et la construction des infrastructures.
2.3 Aménagements de biorétention visés par la présente norme
Les types suivants de systèmes de biorétention sont traités dans la présente norme :
a) systèmes de biorétention avec ou sans drain de fond; et
b) biofiltres (revêtement imperméable).
2.4 Fonctions de jardins de pluie visées par la présente norme
Les jardins de pluie visés par la présente norme ne comportent pas de drain de fond ni de revêtement imperméable dans leur conception.
Note : Moyennant des dispositions appropriées, il est possible d’installer des jardins de pluie ayant des membranes s’ils se trouvent à l’intérieur des marges de retrait obligatoires des bâtiments.
2.5 Systèmes de biorétention non traités dans la présente norme
Les sous-types de systèmes de biorétention suivants ne sont pas traités dans la présente norme :
a) les tranchées d’arbre ou les fosses; et
b) les caissons de sol.
2.6 Contexte régional
L’application de systèmes de biorétention et de jardins de pluie pour assurer la gestion des eaux pluviales varie à l’échelle du pays en raison des exigences climatiques, des ressources et des différentes administrations. Les utilisateurs de la présente norme devront en examiner l’application dans leur propre territoire et en adopter et/ou en réviser les articles en fonction des exigences de ce territoire.
Il est rappelé aux utilisateurs de la présente norme que celle-ci ne devrait pas être considérée comme se substituant aux exigences stipulées dans :
a) une loi fédérale, territoriale ou provinciale applicable;
b) un règlement, une licence ou un permis émis conformément à une loi applicable; ou
c) un contrat qu’un propriétaire a conclu avec un entrepreneur.
Les systèmes de biorétention et les jardins de pluie doivent être conçus pour respecter des critères de conception ou de performances définis par une autorité locale ou régionale; ou en l’absence de critères locaux, ils doivent être conçus conformément aux critères types énoncés dans la présente norme.
2.7 Terminologie
Dans la présente norme, le terme « doit » indique une exigence, c.-à-d. une prescription que l’utilisateur est obligé de respecter pour assurer la conformité à la présente norme; « devrait » indique une recommandation ou ce qu’il est conseillé, mais non obligatoire; et « peut » indique une option ou ce qui est permis compte tenu des limites de la présente norme.
Les notes qui accompagnent les articles ne comprennent pas de prescriptions ni de recommandations. Elles servent à séparer du texte les explications ou les renseignements qui ne font pas proprement partie de la norme.
Les notes au bas des tableaux et des figures font partie du tableau ou de la figure et peuvent être rédigées comme des exigences.
Les annexes sont qualifiées de normatives (obligatoires) ou d’informatives (facultatives) pour en préciser l’application.
You may comment on any section of this document by clicking the “Submit Comment” link at the bottom of the relevant section.